HALTalk with Ádám Nádasdy (Hungarian Haltalk)
Sun, Feb 27
|Zoom


Time & Location
Feb 27, 2022, 4:00 PM EST
Zoom
About the Event
HALTalk events made possible by the Bethlen Gábor Foundation.
Vajon szükség van-e a klasszikus irodalmi művek mai nyelvre történő átültetésére? Hogyan válhatnak elérhetővé Shakespeare művei a 21. századi olvasók számára?
Következő HALTalk eseményünkön többek között ezekre a kérdésekre is választ kaphatunk, hiszen vendégünk nyelvész, költő, műfordító lesz. Nádasdynak köszönhetjük számos színdarab magyar nyelvű szövegét, de nevéhez fűződik például Dante ának legújabb, 2016-os fordítása is. Az olvasóközönség legutóbb 2020-ban megjelent, című novelláskötetében találkozhatott írásaival, nemrég pedig címmel jelent meg könyve, amelynek révén műfordítási munkásságába nyerhetünk mélyebb betekintést.Nádasdy ÁdámIsteni színjátékA Szakállas NeptunA csökkenő költőiség
Nádasdy Ádám (Budapest, 1947) nyelvész, költő, műfordító. Az ELTE-n szerzett angol-olasz tanári diplomát. Polgári foglalkozása nyelvész, az ELTE Angol Intézetének professzora. Budapesten és Londonban él. Több verseskötete jelent meg, legutóbb címmel (Magvető, 2019). Színdarabokat fordít, többnyire Shakespeare-t (eddig 13 darabját), ezeket rendszeresen játsszák a magyar nyelvű színházak. Olaszból lefordította Dante át (Magvető, 2016). Nemrég megjelent novelláskötete: (Magvető 2020). Legújabb könyve, , a…